"Когда мы были сиротами", вторая моя прочитанная книга японского писателя Кадзуи Исигуро, лауреата Нобелевской премии по литературе 2017 года.
Не скажу, что я в каком-то восторге. Книга как книга, с претензией на заумь, с каким-то мало правдоподобным сюжетом, с попыткой уже наверное миллионный раз обосновать мысль, что "всё из детства".
Короче, книга мне не очень понравилась. Кроме изысканных диалогов и нескольких интересных цитат я там для себя не увидел ничего. Не затронула эта книга и моих каких-то душевных струн. Ну книга, как книга. Автор писал, старался. Ну я и прочитал. Может я чего-то не увидел, может что-то упустил? Но согласитесь, когда читаешь и постоянно говоришь себе "не верю", то чтение не доставляет особого удовольствия.
Не скажу, что я в каком-то восторге. Книга как книга, с претензией на заумь, с каким-то мало правдоподобным сюжетом, с попыткой уже наверное миллионный раз обосновать мысль, что "всё из детства".
Короче, книга мне не очень понравилась. Кроме изысканных диалогов и нескольких интересных цитат я там для себя не увидел ничего. Не затронула эта книга и моих каких-то душевных струн. Ну книга, как книга. Автор писал, старался. Ну я и прочитал. Может я чего-то не увидел, может что-то упустил? Но согласитесь, когда читаешь и постоянно говоришь себе "не верю", то чтение не доставляет особого удовольствия.
Кадзуи
Исигуро
«Когда мы были сиротами (2017)
«Когда мы были сиротами (2017)
Мы, дети, - сказал он, - похожи на шнурки, которые держат
пластинки вместе. Так сказал однажды какой-то монах. Мы часто не осознаем
этого, но именно мы, дети, скрепляем не только семью, но и весь мир. И если мы
не соответствуем своему назначению, пластинки могут рассыпаться по всему полу»
(С.99)
Людям нужно чувствовать свою принадлежность к чему-либо. К
нации, к расе. Иначе кто знает, что может случиться. Вся наша цивилизация….
возможно, она действительно рухнет. И все рассыплется… (С.104)
Утонченно-лицемерное выражение его лица вкупе с
изысканно-ленивыми манерами выдавало его принадлежность к высшим чинам разведки
(С. 201)
Нет нужды переводить стрелки часов назад только ради того,
чтобы воссоздать прошлое (С. 248)
Кровь, конечно, важна, но не менее важен дом (С. 249)
По ее словам, детство с годами начинает напоминать чужую
страну, в которой мы когда-то выросли (С. 350)
Нет никого страшнее бывших соратников (С. 360)