Во, какую "дичь" слепили! |
"Странно", - подумал я и начал поиски.
В результате быстро выяснилось, что якобы рубаи Омара Хайяма ничто иное, как четверостишие из стихотворения Влада Коломейцева "Дарить себя не значит продавать..."
Так, кстати говоря, часто бывает, когда удачный стих одного автора выдается за "мудрость" другого, более именитого и может быть более известного поэта.
А стихи Влада Коломейцева мне очень понравились... И, да... Мне кажется, что такой стих каждый человек может прочитать кому-то... Нет?
Дарить себя не значит продавать...
Дарить себя — не значит продавать,
И рядом спать — не значит переспать,
Не повторять — не значит не понять,
Не говорить — не значит не узнать.
Не значит не увидеть — не смотреть,
И не кричать — не значит не гореть,
И промолчать, и не найти ответ —
Две вещи разные, в них родственного нет!
Стоять — совсем не значит не лететь,
И замолчать — не значит умереть,
И замереть, когда увидишь смерть —
Не значит унижение стерпеть.
Бежать во мрак — не значит уходить
И отпустить — не значит упустить;
Не отомстить — не значит все простить.
И порознь быть — не значит не любить…
Сказать «люблю» — не значит полюбить,
Сказать «прощу» — не значит все простить,
Сказать «уйду» — не значит навсегда,
И «не прощу» — не значит никогда…
Идти с другим — не значит быть чужой,
И рядом он — не значит он родной,
И без тебя — не значит не с тобой,
Любить тебя — не значит, что ты мой…
И ты с другой — не значит, ты любим,
И я с другим — не значит ты забыт,
Не вместе мы — не значит не хотим,
Ведь ты с другой, а значит я с другим!
И этот бред не значит ничего,
И ты прочтешь — не значит, ты поймешь…
Я не уйду, а значит никогда,
Ведь я люблю, а значит навсегда…